тоже поразительное молчание: от 7-го августа было последнее письмо, что корректура стоит на 7-ом листе: значит, более половины было готово. Неужели могла выйти за- тяжка более чем на месяц? Вероятно, фиаско, а в этом случае я рассчитывал, что мне-то пришлют все равно книгу (заказной бандеролью - в этом нет ровно ничего неудобного). Недоумеваю, но более склоняемся мы с Надей к мысли о фиаско. Печально это было бы в высшей степени. «Рынки» свои я кончил в черняке и начал отделывать окончательно*. Переписка набело пойдет одновременно, так что я думал по частям отправлять и печатать по мере присылки, чтобы не вышло задержки (первую посылку рассчитываю отправить самое позднее через месяц): если бы с декабря началось печатание, то как раз могло бы еще поспеть в этот сезон. Необходимо только (в случае фиаско предыдущего) найти издателя и заключить с ним договор. Пишу все это на случай, что Анюта увидится с ecrivain'ом - она ведь часто путешествует в Питер - или случайно узнает что-либо, да и вообще (если даже и не увидит и не узнает ничего) интересно по- говорить и посоветоваться.
Новостей у нас никаких. Погода стоит холодная - скоро, пожалуй, и зима. В этом году осень здесь хуже прошлогодней.
Привет всем. Твой В. У.
Да, чуть не забыл сообщить, что с прошлой почтой, восьмого октября, я послал вам (заказной бандеролью) две книги, один номер «Научного Обозрения» и «Вопросов Философии и Психологии» - обе эти книги Анюта просила возвратить ей, и я должен извиниться за промедление.
|
Послано из с. Шушенского
в Подольск Впервые напечатано в 1929 г.
| Печатается по рукописи |