1 См. Сочинения, 5 изд., том 23, стр. 394–396. Ред.↩
2 См. Сочинения, 5 изд., том 23, стр. 411–415. Ред.↩
3 См. Сочинения, 5 изд., том 23, стр. 416–418. Ред.↩
4 См. Сочинения, 5 изд., том 21, стр. 153. Ред.↩
5 Между прочим. Эта защита отпавших содержится у В. Засулич и в словах: «широкому слою, чтобы образовать партию, недостает лишь возможности формального вступления в нее». Тысячи фактов говорят обратное. Говоря о «недостатках возможности», В. Засулич на деле защищает обывательщину, а то и худшие качества.↩
6 См. Сочинения, 5 изд., том 21, стр. 150. Ред.↩
7 См. Сочинения, 5 изд., том 21, стр. 136–138 и том 22, стр. 258–260. Ред.↩
8 Редакция ЦО, которой было поручено издать резолюции совещания, добавила указания на сентябрьские события, вполне подтвердившие эти резолюции.↩
9 Здесь, по-видимому, следует читать «вахмистру». Ред.↩
10 См. настоящий том, стр. 41. Ред.↩
11 Кроме Соединенных Штатов и другие американские государства быстро шагают вперед. Число переселенцев в Америку за последний год было около 250 тысяч, в Бразилию около 170 тыс., в Канаду свыше 200 тыс., итого 620 тысяч в год.↩
12 См. настоящий том, стр. 81–83. Ред.↩
13 В сборнике «Марксизм и ликвидаторство» к этому месту дано следующее подстрочное примечание: «К маю 1914 года в круглых цифрах: 6000 рабочих групп у правдистов и около 11/2 тыс. у ликвидаторов». Ред.↩
14 В сборнике «Марксизм и ликвидаторство» к этому месту дано следующее подстрочное примечание: «Теперь и этот союз начинает, по-видимому, уходить от ликвидаторов». Ред.↩
15 См. настоящий том, стр. 55–56. Ред.↩
16 См. Сочинения, 5 изд., том 23, стр. 423–426. Ред.↩
17 Интер – между; ин—не; интернациональный – междунациональный, международный; иннациональный – ненациональный, ненародный, безнациональный, безнародный.↩
18 Буквально – уподоблении, отождествлении.↩
19 Что бундовцы с необыкновенным азартом часто отрицают факт принятия «культурно-национальной автономии» всеми буржуазными партиями еврейства, это понятно. Слишком явно этот факт вскрывает действительную роль Бунда. Когда один из бундовцев, г. Манин в «Луче», попробовал повторить свое отрицание, его вполне разоблачил Н. Скоп. (см. «Просвещение» № 3). Но когда г. Лев Юркевич в «Дзвше» (1913, № 7–8, с. 92) цитирует из «Просвещения» (№ 3, стр. 78) фразу Н. Ск.: «Бундисты – вместе со всеми буржуазными еврейскими партиями и группами – давно отстаивают культурно-национальную автономию» и извращает эту цитату, выкидывая из нее слово «бундисты» и подменяя слова: «культурно-национальную автономию» словами: «национальных прав», то остается лишь развести руками!! Г-н Лев Юркевич – не только националист, не только поразительный невежда в истории с.-д. и их программе, но и прямой подделыватель цитат для ради пользы Бунда. Плохи же дела Бунда и господ Юркевичей!↩
20 См. настоящий том, стр. 116–119. Ред.↩
21 См. René Henry: «La Suisse et la question des langues», Bern, 1907 (Рене Анри: «Швейцария и вопрос о языках», Берн, 1907. Ред.).↩
22 См. Ed. Blocher: «Die Nationalitäten in der Schweiz», Brl., 1910 (Эд. Блохер: «Национальности в Швейцарии», Берлин. 1910. Ред.).↩
23 См. Сочинения, 4 изд., том 20, стр. 365–424. Ред.↩
24 «Przeglad Socjaldemokratyczny»{133}, Krakow, 1908 и 1909.↩
25 Роза Люксембург доходит в развитии своей мысли до деталей, упоминая, напр., – и вполне справедливо – законодательство о разводе (№ 12, стр. 162 названного журнала).↩
26 В. Медем: «К постановке национального вопроса в России», «Вестник Европы»{134}, 1912, №№ 8 и 9.↩
27 См. настоящий том, стр. 58. Ред.↩
28 См. настоящий том, стр. 97 и 100. Ред.↩
29 См. настоящий том, стр. 93–110. Ред.↩
30 Здесь, по-видимому, следует читать «точном». Ред.↩
31 См. Сочинения, 5 изд., том 23, стр. 337–338. Ред.↩
32 См. настоящий том, стр. 57–59. Ред.↩
33 См. настоящий том, стр. 211–213. Ред.↩
34 Г-н Ан смело говорит, что «нет смешения наций и в кантонах Швейцарии». Не устыдится ли он, если мы назовем ему четыре кантона: Берн, Фрейбург, Граубюнден, Валлис?↩
35 См. настоящий том, стр. 233–235. Ред.↩
36 См. настоящий том, стр. 60–61. Ред.↩
37 См. настоящий том, стр. 198–200. Ред.↩
38 См. настоящий том, стр. 57–58. Ред.↩
39 См. Сочинения, 4 изд., том 20, стр. 212–214. Ред.↩
40 См. Сочинения, 5 изд., том 22, стр. 263, 267–269 и настоящий том, стр. 58. Ред.↩
41 См. настоящий том, стр. 308. Ред.↩
42 См. настоящий том, стр. 117. Ред.↩
43 См. настоящий том, стр. 330–332. Ред.↩
44 Автор статьи г. Борис Воронов, делая большие глаза, рассказывает как о невероятной «фракционности», что на заседаниях правления одного союза «обсуждаются вопросы помощи правдистской печати, технические редакционные вопросы (как лучше обставить корреспондентский отдел и т. д.)». О, ужас! Какое преступление – помогать газете, объединяющей9/10 передовых рабочих, корреспонденциями и пр.! Ну, как же народникам не броситься после этого в объятия ликвидаторов…↩
45 Respective – или, соответственно. Ред.↩
46 Отсюда. Ред. Ссылка на 18-ю страницу первой тетради по национальному вопросу. Ред.↩
48 Здесь и ниже дается ссылка на 5-ю, 6-ю и 17-ю страницы первой тетради по национальному вопросу. Ред.↩
49 Summa summaram – Общий итог. Ред.↩
50 Особенность и слабый пункт в том. Ред.↩
51 «Никогда еще чисто национальная культура не была менее возможна» (там же, 15 «Интернациональность»). Ред.↩
52 Не общность культуры, судьбы, а общность языка. Ред.↩
53 Материализм односторонен. Ред.↩
54 Versus – против, по отношению к. Ред.↩
55 См. настоящий том, стр. 117. Ред.↩
56 Ссылка на 2-ю страницу первой тетради по национальному вопросу. Ред.↩
58 Ссылка на 7-ю и 8-ю страницы первой тетради по национальному вопросу. Ред.↩
59 Отсюда и до конца запись сделана карандашом на второй обложке тетради. Там же записан адрес: «Parvis St.-Grilles. Maison du Peuple. № 15 l0 ч.». Ред.↩
60 Versus – против, по отношению к. Ред.↩
61 Метод организации и большинство. Ред.↩
62 Звездочкой отмечены книги, газеты, статьи и документы с пометками В. И. Ленина, которые хранятся в Центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС.↩